# Copyright (C) 2024 Strategy11 # This file is distributed under the same license as the Formidable API plugin. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: a2d8bc55ffb2a23897925e74530a7308\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/formidable-api\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-21T15:28:46+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-22 00:45\n" "X-Generator: WP-CLI 2.10.0\n" "X-Domain: frmapi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: a2d8bc55ffb2a23897925e74530a7308\n" "X-Crowdin-Project-ID: 28\n" "X-Crowdin-Language: de\n" "X-Crowdin-File: /[Strategy11.formidable-api] master/languages/frmapi.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 2398\n" "Language: de_DE\n" #. Plugin Name of the plugin #: formidable-api.php msgid "Formidable API" msgstr "Formidable API" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin #: formidable-api.php msgid "https://formidableforms.com/" msgstr "https://formidableforms.com/" #. Description of the plugin #: formidable-api.php msgid "Create entries in Formidable via a rest API, and send REST API requests when forms are submitted" msgstr "Erstelle Einträge in Formidable über eine REST-API und sende REST-API-Anfragen, wenn Formulare übermittelt werden" #. Author of the plugin #: formidable-api.php msgid "Strategy11" msgstr "Strategie11" #: controllers/FrmAPIAppController.php:933 msgid "Your API key is incorrect" msgstr "Dein API-Schlüssel ist falsch" #: controllers/FrmAPIAppController.php:939 msgid "You do not have an administrator on this site" msgstr "Du hast keinen Administrator auf dieser Website" #: controllers/FrmAPIAppController.php:984 msgid "Please include id=# and url=\"yoururl.com\" in your shortcode" msgstr "Bitte füge id=# und url=\"yoururl.com\" in deinen Shortcode ein" #: controllers/FrmAPIAppController.php:1511 msgid "You had an HTTP connection error" msgstr "Du hattest einen HTTP-Verbindungsfehler" #: controllers/FrmAPIAppController.php:1539 msgid "API:" msgstr "API:" #: controllers/FrmAPIEntriesController.php:224 msgid "Nothing was found with that id" msgstr "Es wurde nichts mit dieser ID gefunden" #: controllers/FrmAPIEntriesController.php:280 #: controllers/FrmAPIv1Controller.php:331 msgid "Missing form id" msgstr "Fehlende Formular-ID" #: controllers/FrmAPIEntriesController.php:286 msgid "Invalid form id %s" msgstr "Ungültige Formular-ID %s" #: controllers/FrmAPIEntriesController.php:619 #: controllers/FrmAPIEntriesController.php:628 msgid "Invalid entry ID." msgstr "Ungültige Eintrags-ID." #: controllers/FrmAPIEntriesController.php:750 #: controllers/FrmAPIEntriesController.php:763 #: controllers/FrmAPIEntriesController.php:795 msgid "Sorry, you are not allowed to edit entries" msgstr "Du darfst leider keine Einträge bearbeiten" #: controllers/FrmAPIEntriesController.php:754 #: controllers/FrmAPIEntriesController.php:767 msgid "Sorry, you are not allowed to view entries" msgstr "Du darfst leider keine Einträge betrachten" #: controllers/FrmAPIEntriesController.php:780 msgid "Sorry, you are not allowed to create entries" msgstr "Du darfst leider keine Einträge erstellen" #: controllers/FrmAPIEntriesController.php:805 msgid "Sorry, you are not allowed to delete entries" msgstr "Du darfst leider keine Einträge löschen" #: controllers/FrmAPIFieldsController.php:137 msgid "No \"fields\" data found in the request body" msgstr "Keine „Felder“-Daten im Body der Anfrage gefunden" #: controllers/FrmAPIFieldsController.php:194 msgid "Field id not provided." msgstr "Feld-ID nicht angegeben." #: controllers/FrmAPIFieldsController.php:279 #: controllers/FrmAPIFormsController.php:180 #: controllers/FrmAPIFormsController.php:202 msgid "Invalid form ID." msgstr "Ungültige Formular-ID." #: controllers/FrmAPIFieldsController.php:288 msgid "Invalid URL." msgstr "Ungültige URL." #: controllers/FrmAPIFieldsController.php:354 msgid "Invalid field ID." msgstr "Ungültige Feld-ID." #: controllers/FrmAPIFieldsController.php:475 msgid "Sorry, you are not allowed to edit form fields" msgstr "Du darfst leider keine Formularfelder bearbeiten" #: controllers/FrmAPIFieldsController.php:477 msgid "Sorry, you are not allowed to view form fields" msgstr "Du darfst leider keine Formularfelder betrachten" #: controllers/FrmAPIFieldsController.php:489 #: controllers/FrmAPIFormsController.php:388 msgid "Sorry, you are not allowed to create or edit forms" msgstr "Du darfst leider keine Formulare erstellen oder bearbeiten" #: controllers/FrmAPIFieldsController.php:498 #: controllers/FrmAPIFormsController.php:397 msgid "Sorry, you are not allowed delete forms" msgstr "Du darfst leider keine Formulare löschen" #: controllers/FrmAPIFormsController.php:131 msgid "Form creation failed" msgstr "Formularerstellung fehlgeschlagen" #: controllers/FrmAPIFormsController.php:376 msgid "Sorry, you are not allowed to edit forms" msgstr "Du darfst leider keine Formulare bearbeiten" #: controllers/FrmAPISettingsController.php:240 msgid "You had an error communicating with that API." msgstr "Bei deiner Kommunikation mit dieser API ist ein Fehler aufgetreten." #: controllers/FrmAPISettingsController.php:342 msgid "Good to go!" msgstr "Los gehts!" #: controllers/FrmAPISettingsController.php:351 msgid "In many cases, the test connection lets you know if the link is reachable. The receiving API may not return a successful response when the data is not included. Please submit the form to test with data." msgstr "In vielen Fällen erfährst du durch die Testverbindung, ob der Link erreichbar ist. Die empfangende API gibt möglicherweise keine erfolgreiche Antwort zurück, wenn die Daten nicht enthalten sind. Bitte sende das Formular zum Testen mit Daten ab." #: controllers/FrmAPIStatsController.php:39 msgid "Sorry, you are not allowed to view stats" msgstr "Du darfst die Statistiken leider nicht anzeigen" #: controllers/FrmAPIv1Controller.php:300 msgid "Entries were Successfully Destroyed" msgstr "Einträge wurden erfolgreich vernichtet" #: controllers/FrmAPIv1Controller.php:337 msgid "Invalid form id" msgstr "Ungültige Formular-ID" #: controllers/FrmAPIv1Controller.php:402 msgid "You do not have permission to edit entries" msgstr "Du hast keine Berechtigung, Einträge zu bearbeiten" #: models/FrmAPIAction.php:14 #: models/FrmAPIDb.php:71 msgid "Send API data" msgstr "API Daten senden" #: views/action-settings/options.php:4 msgid "Notification URL" msgstr "Benachrichtigungs-URL" #: views/action-settings/options.php:8 msgid "Notify this URL when the hook selected above is triggered." msgstr "Benachrichtige diese URL, wenn der oben ausgewählte Hook ausgelöst wird." #: views/action-settings/options.php:13 msgid "Basic Auth" msgstr "Basis-Authentifizierung" #: views/action-settings/options.php:14 msgid "A colon (:) separated username, password combo for standard HTTP authentication. This key will be provided by the service you are connecting to if it is required." msgstr "Eine durch Doppelpunkte (:) getrennte Kombination aus Benutzername und Passwort für die Standard-HTTP-Authentifizierung. Dieser Schlüssel wird von dem Dienst, mit dem du dich verbindest, zur Verfügung gestellt, wenn er erforderlich ist." #: views/action-settings/options.php:16 msgid "Username:Password" msgstr "Benutzername:Passwort" #: views/action-settings/options.php:19 msgid "Test Connection" msgstr "Verbindung testen" #: views/action-settings/options.php:27 msgid "Data Format" msgstr "Datenformat" #: views/action-settings/options.php:28 msgid "JSON is a standard format for most REST APIs. The Form option will submit a form on another page with any name value pairs of your choosing. If you select Form, there must be a form displayed on the page you submit to." msgstr "JSON ist ein Standardformat für die meisten REST-APIs. Mit der Formular-Option wird ein Formular auf einer anderen Seite mit einem beliebigen Name-Wert-Paar deiner Wahl übermittelt. Wenn du „Formular“ auswählst, muss auf der Seite, an die du übermittelst, ein Formular angezeigt werden." #: views/action-settings/options.php:41 msgid "Method" msgstr "Methode" #: views/action-settings/options.php:42 msgid "The method determines how the data is handled on the receiving end. Generally, POST = create, GET = read, PUT/PATCH = update, DELETE = delete." msgstr "Die Methode bestimmt, wie die Daten auf der Empfängerseite behandelt werden. Im Allgemeinen gilt: POST = erstellen, GET = lesen, PUT/PATCH = aktualisieren, DELETE = löschen." #: views/action-settings/options.php:55 msgid "Character Set" msgstr "Zeichensatz" #: views/action-settings/options.php:56 msgid "Character Set is a defined list of characters recognized by the computer hardware and software." msgstr "Ein Zeichensatz ist eine definierte Liste von Zeichen, die von der Computerhardware und -software erkannt werden." #: views/action-settings/options.php:61 msgid "Select charset" msgstr "" #: views/action-settings/options.php:62 msgid "Use blog charset" msgstr "" #: views/action-settings/options.php:93 msgid "Raw Data" msgstr "Rohdaten" #: views/action-settings/options.php:96 msgid "Insert Default" msgstr "Standard einfügen" #: views/action-settings/options.php:104 msgid "Map Data" msgstr "Kartendaten" #: views/settings/api_key.php:4 msgid "API Key" msgstr "API-Schlüssel" #: js/embed-form.js:40 msgid "API View shortcode" msgstr "Shortcode für API-Ansicht"