# Copyright (C) 2024 Strategy11 # This file is distributed under the same license as the Formidable Datepicker Options plugin. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: a2d8bc55ffb2a23897925e74530a7308\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/formidable-dates\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-16T19:25:02+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-17 05:48\n" "X-Generator: WP-CLI 2.10.0\n" "X-Domain: frmdates\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Crowdin-Project: a2d8bc55ffb2a23897925e74530a7308\n" "X-Crowdin-Project-ID: 28\n" "X-Crowdin-Language: fr\n" "X-Crowdin-File: /[Strategy11.formidable-dates] master/languages/frmdates.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 2412\n" "Language: fr_FR\n" #. Plugin Name of the plugin #: formidable-dates.php msgid "Formidable Datepicker Options" msgstr "Options du sélecteur de date Formidable" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin #: formidable-dates.php msgid "https://formidableforms.com" msgstr "https://formidableforms.com" #. Description of the plugin #: formidable-dates.php msgid "Set blackout dates, days of the week, dynamic minimum and maximum dates, and calculate dates." msgstr "Définissez des dates d’interdiction, des jours de la semaine, des dates minimales et maximales dynamiques et calculez les dates." #. Author of the plugin #: formidable-dates.php msgid "Strategy11" msgstr "Strategy11" #: classes/controllers/FrmDatesAppController.php:7 msgid "Formidable Dates requires Formidable Forms Pro to be installed." msgstr "" #: classes/controllers/FrmDatesAppController.php:113 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #: classes/controllers/FrmDatesAppController.php:114 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" #: classes/controllers/FrmDatesCalculationController.php:25 msgid "Default Value (Date Calculation)" msgstr "Valeur par défaut (Calcul de date)" #: classes/helpers/FrmDatesCalculationHelper.php:33 msgid "Smart Tags" msgstr "Étiquettes intelligentes" #: classes/models/FrmDatesField.php:141 #: classes/models/FrmDatesField.php:161 msgid "The date selected is not allowed. Please select another day." msgstr "" #. translators: %s: Minimum date #: classes/models/FrmDatesField.php:150 msgid "Date cannot be before %s" msgstr "" #. translators: %s: Maximum date #: classes/models/FrmDatesField.php:156 msgid "Date cannot be after %s" msgstr "" #: views/calc-settings-modal.php:17 msgid "Start date" msgstr "Date de début" #: views/calc-settings-modal.php:39 msgid "Date Difference" msgstr "Différence de date" #: views/calc-settings-modal.php:40 msgid "Difference between start date and desired date. Can be in days, weeks, months, or years." msgstr "Différence entre la date de départ et la date souhaitée. Peut être en jours, semaines, mois ou années." #: views/calc-settings-modal.php:63 msgid "Dynamically set the value of this field from another date." msgstr "Définissez de façon dynamique la valeur de ce champ à partir d’une autre date." #: views/calc-settings.php:22 msgid "Default Value" msgstr "Valeur par défaut " #: views/calc-settings.php:24 #: views/calc-settings.php:32 msgid "Date calculation" msgstr "Calcul de date" #: views/calc-shortcodes-modal.php:18 msgid "Search Smart Tags" msgstr "Rechercher des balises intelligentes" #: views/calc-shortcodes-modal.php:27 #: views/date-field-settings.php:19 msgid "Current Date" msgstr "Date courante" #: views/calc-shortcodes-modal.php:29 msgid "GET/POST" msgstr "GET/POST" #: views/calc-shortcodes-modal.php:30 msgid "A variable from the URL or value posted from previous page." msgstr "Une variable de l’URL ou une valeur transmise par la page précédente." #: views/calc-shortcodes-modal.php:30 msgid "Replace 'whatever' with the parameter name. In url.com?product=form, the variable is 'product'. You would use [get param=product] in your field." msgstr "Remplacer ’quel que soit’ avec le nom du paramètre. Dans url.com?product=form, la variable est ’product’. Vous devriez utiliser [get param=product] de votre champ." #: views/calc-shortcodes-modal.php:59 msgid "Click smart value to dynamically populate this field. Smart values are not used when editing entries." msgstr "Cliquez sur la valeur intelligente pour remplir ce champ dynamiquement. Les valeurs intelligentes ne sont pas utilisées lors de la modification des entrées." #: views/date-field-settings.php:7 msgid "Set specific minimum and maximum dates" msgstr "Définir des dates minimales et maximales spécifiques" #: views/date-field-settings.php:17 msgid "Year set above" msgstr "Année définie ci-dessus" #: views/date-field-settings.php:18 msgid "Specific Date" msgstr "Date spécifique" #: views/date-field-settings.php:21 msgid "Date Fields" msgstr "Champs de date" #: views/date-field-settings.php:38 msgid "Days of the week" msgstr "Jours de la semaine" #: views/date-field-settings.php:39 msgid "Check the boxes for the days of the week that should be selectable in the datepicker. Deselecting a week day will disable it in the datepicker." msgstr "Cochez les cases des jours de la semaine qui doivent être sélectionnables dans le sélecteur de date. La désélection d’un jour de la semaine le désactivera dans le sélecteur de date." #: views/date-field-settings.php:46 msgid "All Days" msgstr "Tous les jours" #: views/date-field-settings.php:66 msgid "Exceptions" msgstr "Exceptions" #: views/date-field-settings.php:67 msgid "When a weekday is disabled in the datepicker, you may select specific dates to enable." msgstr "Lorsqu’un jour de semaine est désactivé dans le sélecteur de date, vous pouvez sélectionner des dates spécifiques à activer." #: views/date-field-settings.php:75 msgid "Add Exceptions" msgstr "Ajouter des exceptions" #: views/date-field-settings.php:92 msgid "Blackout Dates" msgstr "Dates d’interdiction" #: views/date-field-settings.php:93 msgid "Disable specific dates in the datepicker. These dates are disabled in addition to any weekdays you uncheck." msgstr "Désactivez des dates spécifiques dans le sélecteur de date. Ces dates sont désactivées en plus de tous les jours de la semaine que vous décochez." #: views/date-field-settings.php:101 msgid "Add Blackout Date" msgstr "Ajouter une date d’interdiction" #: views/date-field-settings.php:119 msgid "Display Inline Date Picker" msgstr "Afficher le sélecteur de date en ligne" #. translators: %s - the number of dates initially hidden. #: views/dates-list.php:18 msgid "... and %s more" msgid_plural "... and %s more" msgstr[0] "... et %s de plus" msgstr[1] "... et %s de plus"